Medzinárodný workshop o využívaní orálnej histórie vo vzdelávaní

Cieľom projektu Učíme sa pre mier bolo nájsť spôsoby, ako osloviť pedagógov, aby sa oboznámili s orálnou históriou a motivovali ich k jej využívaniu vo vzdelávaní, čo sa prejavilo v dynamickom workshope, v ktorom zazneli hlasy účastníkov zo Slovenska, Maďarska a Rakúska. V tomto pohlcujúcom experimente sa zišli pedagógovia a študenti, ktorí reprezentovali spektrum od základných škôl až po univerzity, ako aj mediálni odborníci, aby odhalili potenciál existujúcich databáz orálnej histórie v rôznych vzdelávacích prostrediach.

Prostredníctvom starostlivo pripravených praktických cvičení sa účastníci vydali na praktickú cestu, počas ktorej sa pohybovali v spletitej krajine orálnej histórie. Cieľom workshopu bolo nielen poskytnúť diferencované porozumenie, ale aj objasniť mnohostranné výhody bezproblémového začlenenia týchto bohatých zdrojov do učebných osnov.

Účastníci, ktorí pochádzali z rôznych prostredí, sa spojili do troch odlišných skupín, z ktorých každá mala svoj jedinečný príbeh, v ktorom sa odrážali nuansy histórie. Prvá skupina sa ponorila do dojímavého príbehu človeka, ktorý prežil holokaust, a svoje skúmanie viedla v angličtine. Súčasne sa druhá skupina ponorila do príbehu bývalého vojnového väzňa po druhej svetovej vojne, ktorý bol prezentovaný v maďarčine. Tretia skupina sa pohybovala v zložitosti rozprávania z Československa 80. rokov 20. storočia – príbehu muža vo forme článku, ktorý utiekol pred komunistickým režimom, pričom svoju prácu viedli v slovenčine.

Táto rôznorodá skupina pedagógov a študentov stála pred spoločnou úlohou – analyzovať zložitosti pridelených príbehov a vytvoriť komplexné plány. Ich cieľom bolo načrtnúť, ako by sa tieto príbehy mohli včleniť do vzdelávacích rámcov, špecifikovať formáty a ciele. Spoločné úsilie všetkých troch skupín vyvrcholilo v poučných prezentáciách prednesených v angličtine, ktoré zdôraznili univerzálnosť tohto úsilia.

V tejto kapitole sú rozpracované príbehy o skúmaní, analýze a plánovaní, ktoré ukazujú potenciál orálnej histórie ako dynamického vzdelávacieho nástroja. Hlasy minulosti, ktoré sú kurátormi orálnej histórie, sa ozývajú cez rôznorodé jazykové a historické optiky Slovenska, Maďarska a Rakúska a prinášajú spoločné pochopenie hlbokého vplyvu, ktorý tieto príbehy môžu mať na formovanie vzdelávacieho prostredia.

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.